Reseñas LiJ

La Caperucita Roja Texto original de Perrault Diseño y traducción: Leicia Gotlibowski Colección Libros-álbum Del Eclipse Buenos Aires, 2006

Ya han pasado más de trescientos años -desde la primera publicación de Le Petit Chaperon Rouge (1697) - y las versiones; adaptaciones; referencias; traducciones de la obra parecen no agotarse. ¿Seguirá reinterpretándose de manera ilimitada o cesará de ser manipulada para recordar la versión original?, ¿original(es)? Esto no podremos saberlo, mientras tanto Ediciones Del Eclipse nos ofrece una publicación -en formato libro álbum- basada en el texto original de Perrault, con ilustraciones de Leicia Gotlibowski quien le imprime al relato un estilo diferente. La propuesta de Gotlibowski es recrear a La Caperucita, proporcionándole un nuevo rostro… ¿lo descubriremos? Los destinatarios deberán revelar guiños intertextuales y encontrar marcas ambientadas en la Francia del siglo XVIII. Un libro para leer y mirar, el cual propone más de una lectura. s.j. (Silvina Juri)

Bocetos de Leicia Gotlibowski

En el siguiente link puede verse el trabajo de investigación de la ilustradora y el proceso de realización del libro http://lacaperucitaroja.com.ar/

3 comentarios:

Caro dijo...

Parece asombroso descubrir a la Caperucita como María Antonieta, o a la abuela de Caperucita como la misma Mademoiselle a quien Perrault dedica su antología de Historias o Cuentos del Tiempo Pasado (o Cuentos de mi madre la Oca), bajo el nombre de su hijo Pierre Darmancour.
¡Congratulación para Leicia!

Leicia (alter ego) dijo...

Gracias Caro!

Y a vos Silvina, te agradezco la reseña.
Me gustó mucho tu blog.

s.j. dijo...

Gracias Leicia y felicitaciones por el reconocimiento de ALIJA hacia tu libro,
Ánimos para continuar!
s.j.